大眾汽車在日內瓦車展上的新聞
用品

大眾汽車在日內瓦車展上的新聞

全球最大的汽車製造商之一也沒有辜負車迷的期待,為今年的日內瓦車展準備了幾款新品,我們將盡力向大家簡單介紹一下。

XL1

宇宙般的外觀、低重量(795公斤)、出色的空氣動力學性能(Cw 0,189)和低重心(高度1.153毫米)——這聽起來像是跑車的秘訣,但大眾決定利用上述要素來打造一款世界市場上最經濟、最高效的汽車。 XL1,顧名思義,是一款插電式混合動力車。插電式混合動力系統由48馬力的兩缸TDI引擎、27馬力的電動馬達、7速DSG雙離合器變速箱和5,5千瓦時的鋰離子電池組成,這意味著XL1車型的排放量僅為21克/公里二氧化碳。該車的最高時速為 2 公里/小時(電子限速),百公里加速時間為 160 秒。令人驚訝的是油耗——製造商聲稱行駛100公里將花費12,7升燃油。如果我們想在電動模式下使用XL100,電池可以讓我們行駛0,9公里。

五種口味的高爾夫

在日內瓦車展上,福斯決定向世界展示其最受歡迎的旅行車車型。最重要的是,高爾夫變體提供了更多的貨物空間。與前代車型相比,排氣量增加了 100 公升,達到 605 公升,車長比掀背車版長了 307 毫米,車身尺寸為 4562 毫米。功率從 85 馬力到 150 馬力的各種驅動裝置為每個對高爾夫旅行車車型感興趣的人提供了廣泛的選擇。一項新功能是可以選擇購買 TDI BlueMotion 版本中的 Variant。在這種情況下,配備110馬力引擎和6速手排變速箱的高爾夫平均每3,3公里消耗100公升燃油(二氧化碳排放量:2克/公里)。

熱愛運動體驗的車迷可能會很高興了解高爾夫 GTI 的量產版,該車的特點主要在於風格元素。散熱器格柵上的紅色條帶已延伸並延伸至前燈。然而,動感的外觀並不是一切 - GTI 的引擎蓋下有一台 220 馬力的 230 升渦輪增壓引擎。然而,如果有人缺乏馬力,他們可以透過購買性能套件來拯救自己,該套件將汽車的功率增加到 XNUMX 匹馬力。兩款引擎版本均配備六速手排或自排(DSG)變速箱,並標配啟動/停止系統。

Dla osób ceniących sobie sportowe zacięcie przy jednocześnie umiarkowanym zużyciu paliwa, VW przygotował Golfa VII generacji w wersji GTD. Jeśli chodzi o wygląd, to wersja ta nawiązuje stylistycznie do modelu GTI, choć jest jakby mniej krzykliwa. Również pod maską upchnięto mniejszą liczbę koni mechanicznych, bo „tylko” 184, lecz moment obrotowy na poziomie 380 Nm w pełni rekompensuje tę stratę. Auto rozpędza się do 100 km/h w 7,5 sekundy, a deklarowane średnie zużycie paliwa wynosi raptem 4,2 l na każde przejechane 100 km. GTD dostępne jest z sześciobiegową manualną lub automatyczną skrzynią biegów (DSG).

Troską o środowisko naturalne, jak również portfele klientów, charakteryzuje się debiutujący w Genewie Golf TDI BlueMotion, będący jednym z najoszczędniejszych samochodów na rynku. Auto napędzane jest silnikiem TDI o mocy 110 KM, a producent zapewnia, że średnie spalanie nie przekroczy 3,3 l ON. Tak niskie zużycie paliwa powoduje, że emisja CO2 do atmosfery wyniesie jedynie 85 g/km. Jak osiągnięto takie wyniki? Wersja BlueMotion oprócz silnika o umiarkowanej mocy, ma radyklanie zmniejszony współczynnik oporu powietrza. Modyfikacje aerodynamiczne, jak obniżone o 15 mm zawieszenie, spoiler na krawędzi dachu, zamknięta osłona chłodnicy i zoptymalizowane prowadzenie powietrza, a także zmniejszona masa i odpowiednio dobrana skrzynia z długimi przełożeniami pozwalają modelowi BlueMotion na tak niskie zużycie paliwa.

To nie koniec innowacyjnych rozwiązań dla Golfa. Chcąc zapewnić szeroki wybór i dostęp do nowoczesnych oraz ekonomicznych układów napędowych, VW postanowił zaproponować swoim klientom auto zasilane gazem ziemnym. Golf TGI BlueMotion, bo o nim mowa, to prawdziwy długodystansowiec. Jego doładowany silnik 1.4 TSI o mocy 110 KM może być zasilany benzyną lub gazem ziemnym. Zasób gazu pozwala mu na przejechanie do 420 km, a zbiornik benzyny na 940, więc w sumie Golf TGI BlueMotion może przejechać bez tankowania nawet 1360 kilometrów. Oszczędność w tym wypadku nie jest okupiona słabą dynamiką – TGI BlueMotion przyspiesza do setki w 10,5 sekundy, a jego prędkość maksymalna wynosi 194 km/h.

交叉起來!

一款新車型剛加入 CrossPolo、CrossGolf 和 CrossTouran 組 - Cross up!。該車的特點是外部元素發生了變化,例如輪拱和門檻上的黑色蓋板、銀色車頂橫梁以及帶有銀色覆蓋層的保險桿。交叉起來!不幸的是,它沒有四輪驅動,但由於升高的車身和更大的 16 吋車輪,它會更容易克服更高的路緣石。在引擎蓋下,標準 - 3 個氣缸,1 公升容量和 75 馬力。

電子聯動

800 公斤的有效負載和電力驅動——這兩個看似相互排斥的特性是新款大眾 e-Co-Motion 的特徵。歐洲廢氣標準每年都變得更加嚴格,但煙霧最嚴重的市中心對供應商的需求仍在增加。大眾決定透過創建 e-Co-Motion 來滿足這些期望,其高負載能力、超現代的外形和純電動驅動可能會在不久的將來改變輕型商用車的發展方式。 e-Co-Motion 概念車長 4,55 m(寬:1,90 m,高:1,96 m),載貨空間為 4,6 m3。這一切都得益於車身的規則形狀和內部空間的最大化利用。未來選擇 e-Co-Motion 車型的客戶將能夠以他們想要的任何方式建造其車身。根據需要,汽車可以用作等溫線或客運交通工具。

添加評論